I think one of the most interesting things about the Algonquian languages is that you often find that the translation of one word is a full sentence. Algonquian words tend to encompass verbs and nouns together.
Now here is something wonderful: as a child I was often reprimanded, as were my playmates, for saying "uhn-huhn" instead of "yes", a habit we picked up from the adults around us and that seemed to drive the school-teachers crazy. I never thought of it as anything important, but upon seeking to learn the forgotten language of my ancestors, and turning first to the Abenaki alphabet, look what I discovered:
"8 is the nasal "o(n)" sound; for example, 8h88
(yes) is pronounced o(n)-ho(n)."
If you are interested in discovering a lost heritage, join us over in "All Things Algonquian" in learning this language!